mshd.net
当前位置:首页 >> too young to DiE >>

too young to DiE

too fast to live , 。翻译过来是,对于还活着的人来说,生活太短。tooyoung to die, 翻译过来是对于死去的人来说死的太年轻。这是在感叹人生命的脆弱。生命是真实的,生命是诚挚的,坟墓并不是他的终结点。有生命,那里便有希望。 我们的生命是...

其实这句话应该翻译来去匆匆,英年早逝. 这句话出自Winger 的< No Man's Land>-无主之地 歌词如下 Straight out of Abilene He's bustin' at the seams Immune to whisky Man it's down to a shot of gasoline This ain't no Romeo This here's a...

GD身上就有这个纹身~~ 意思是仓促的生活,年轻的逝去 可是GD理解的是说 不论彷徨和挫折怎样攻击我,但就这样放弃还是太早了, 望采纳。。!

Too fast to live,too young to die, 活得太快,死得太年轻, 双语对照 例句: 1. Too fast to live, too young to die. 节奏太快无法生活,年纪太轻死不了。

左边手肘-moderato(中等速度);右边手肘-vita dolce(甜蜜的生活) 后背Too fast to live,too young to die 手臂+后背G-dragon自己的理解为“仓促的过活每一天,会使自己感到早早的逝去,所以要以中等速度,享受甜蜜的生活 左肩八颗星星的龙珠...

G-dragon自己的理解为“仓促的过活每一天,会使自己感到早早的逝去,所以要以中等速度,享受甜蜜的生活。

too quick to live too young to die的中文翻译 too quick to live too young to die 活得太快而活得太年轻

表程度、非常,强调

翻译版本很多。。。这几个是我觉得比较好的 1.时间仍在 是我们飞逝 2.来去匆匆,英年早逝 这句话的原话是:too fast to live, too young to die翻译为来去匆匆,英年早逝。这句话出自Winger 的< No Man's Land>-无主之地 歌词如下 Straight out of...

不知道

网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.mshd.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com